Нет религии выше истины

Махатмы /Иерархия/*

Тибетское Братство /Письмо 121, с. 497, Письмо 125, с. 507/.

Атрий /его вы не знаете/ — /Письмо 85, с. 325/.

Махатма Мория

Махатма Кут Хуми – посвященный Адепт /Письмо 80, с. 303, Письмо 88b, c.344/, Йоги-Архат /Письмо 82, с. 318/; Серафим      /Письмо 47, с. 169/, Архат /Письмо 39, с. 152/, Ассирваклам К.Х. /Письмо 122, с. 500/.

К.Х. –туземец /Письмо 44, с. 160/, трансгималайский корреспондент /Письмо 45, с. 163/, трансгималайский друг/Письмо 51, с. 183/.

Греческий Брат, о котором в Обществе никто не подозревает /Письмо 47, с. 169/.

Старшие Махатмы /Письмо 10, с. 52/.

Главы /Письмо 37, с. 150/.

Коган/163,164,169,319,367,368,425,429,445,469,473,474,482,487,490,494/.      

Маха-Коган /Письмо 121, с. 497; Письмо 123, с. 500/.

Владыка /Письмо 103, с. 425/.

Высокочтимый Гуру-Дэва Махатма К. /Письмо 123, с. 503/.

Верховный Владыка /Письмо 127, с. 512/.

Хобилган /Письмо 15с. 76; Письмо 17, с.87; Письмо 141, с. 534/.

Владыка Санг-гиас /Письмо 37, с. 150/.

Чутукту /Письмо 70, с. 267/.

— Нашим великим Покровителем, «Спасителем Мира – Учителем Нирваны и Закона» /Письмо 12, с.61/.

— Последний Хобилган, который достиг этого, был Цзонкапа из Коконора /XIY столетие/, обновитель эзотерического и простонародного ламаизма /Письмо 15, с. 76/.

— Хобилган, которому я показал этот отрывок, смеялся до тех пор, пока слезы не заструились по его старым щекам /Письмо 17, с. 87/.

— 2 —

— Хобилган глубоко разгневан … /Письмо 141, с. 534/.

— Немногие из нас /за исключением таких, которые достигали конечного отказа от Мокши/… /Письмо 12, с. 60/.

— Наши лучшие, наиболее ученые и святые адепты произошли из расы «засаленных тибетцев» и пенджабских сингкхов…      /Письмо 4, с. 27/.

— Скажем, я /К.Х./ начинаю мое бессмертие на этом четвертом большом круге, став полным Адептом /каким я, к несчастью, не являюсь/, я останавливаю руку Смерти по желанию… /Письмо 72с, с. 277/.

— /М./ Кут Хуми слишком совершенный Йоги-Архат /Письмо 82, с. 318/.

— с тех пор все наши Коганы считают меня /К.Х./ за сумасшедшего /Письмо 88b, с. 341/.

— Будучи Адептом /К.Х./ в некоторых малых делах… /Письмо 88b, с. 344/.

— К.Х., т.е. смертный, весьма обычной наружности и довольно сносно знакомый с английским языком, с Ведантой, Буддийской философией и немножко даже с «фокусами» гостиных… /Письмо 91, с. 353/.

— Я /К.Х./ получил немножко западного образования… /Письмо 130, с. 523/.

— Мой брат М., у которого больше власти, чем у меня /К.Х./ /Письмо 131, с. 530/.

— Моя /М./ раджапутская кровь никогда не позволит мне видеть обиженную женщину без того, чтобы заступиться за нее…         /Письмо 26, с. 119/

— Никто из нас, кроме высочайших Чутукту, не является полным хозяином себя /Письмо 70, с. 267/.

— будучи азиатами, мы не можем отступить от своих правил /Письмо 91, с. 363/.

— … мы, арийские изгнанники, в нашем снежном убежище … /Письмо 111, с. 450/.

— никто из нас, арийцев … /Письмо 111, с. 451/.

— Мы, люди из Тибета и Китая /Письмо 130, с. 524/.

— Мы не являемся безошибочными, все предвидящими Махатмами … /Письмо 130, с. 524/.

-… В нашем Братстве имеется отдельная группа или секция, которая занимается случайными и весьма редкими допущениями в Братство лиц других рас и кровей; это они провели через наш порог капитана Ремингтона и двух других англичан в течение этого столетия /Письмо 6, с. 40/.

* Письма Махатм. —  М., Амрита-Русь, 2003 г.